ทบทวนโอวาท สถานที่เกิด
温习教诲 出生之地
อนุสรณ์สถาน มหาวิหารพระมงคลเทพมุนี วันที่ 4 มกราคมพุทธศักราช 2563
帕蒙昆贴牟尼祖师纪念堂(2020年1月4日)
อนุสรณ์สถานมหาวิหารพระมงคลเทพมุนี โลตัสแลนด์ อำเภอสองพี่น้อง จังหวัดสุพรรณบุรี เป็นสถานที่เกิดด้วยรูปกายเนื้อ ของพระเดชพระคุณหลวงปู่ พระผู้ปราบมาร เป็นจุดที่สำคัญมาก เพราะถ้าหากว่าไม่มีตรงจุดนี้ ก็จะไม่มีการบังเกิดขึ้นของพระผู้ปราบมาร
Review of the Speech the Birthplace
Phramongkolthepmuni Memorial Hall on 4 January 2020
Phramongkolthepmuni Memorial Hall, Lotus Land, Song Phi Nong District, Suphanburi Province is the birthday of Luang Pu, the Mara Vanquisher was born. It is a very important point because if we don’t have this point there will be no emergence of the Mara Vanquisher.
素攀府宋披农县的帕蒙昆贴牟尼祖师纪念堂,正是当年降魔祖师出生之地。这个地方非常重要,因为如果没有这个地方,也就没有祖师的诞生。
เพราะสถานที่แห่งนี้คือที่บังเกิดรูปกายเนื้อของท่าน และเสาที่ตั้งอยู่ตรงนั้นเป็นเสาเรือนเกิดของท่าน โลกใบนี้กว้างใหญ่ไพศาล แต่ละประเทศก็มีพื้นที่ตั้งเยอะและต่างก็เจริญรุ่งเรืองกันไปหมด แต่ท่านเลือกมาที่ตรงนี้ที่ประเทศไทย แล้ว 70 กว่าจังหวัดท่านก็ไม่เลือก เลือกมาที่จังหวัดสุพรรณบุรี ซึ่งทั้งจังหวัดนี้ก็กว้าง แต่ท่านเลือกมาที่อำเภอสองพี่น้อง และอำเภอนี้ก็ไม่ใช่เล็กๆ
Because this place is where his physical body was born and the pillar that stood there was the pillar of his birthplace. The World is vast, each country had a large area and all of them were prosperous, but he chose to come here in Thailand. And over 70 provinces he did not choose. He chose to come to Suphanburi which the whole province is wide, but he chose to come to Song Phi Nong District. And this district is not a small one.
这个地方是祖师的色身诞生之地,矗立在那里的柱子正是当年老房子的梁柱。世界广阔无垠,许多国家幅员辽阔,繁荣昌盛,可是祖师却选择了泰国,而泰国有七十多个府,祖师却选在素攀府,
แต่ท่านก็เลือกที่สถานที่ตรงนี้ เลือกมาเกิดที่โลตัสแลนด์ เพราะฉะนั้น ตรงนี้คือจุดเริ่มต้น ถ้าไม่มีตรงนี้ก็ไม่มีที่อื่น เราก็คงไม่ต้องไปไหน เพราะมีที่ตรงนี้จึงมีที่อื่น แล้วจึงมีวัดพระธรรมกาย และการขยายงานไปทั่วโลกก็เริ่มต้นจากตรงนี้แล้วกว่าที่ท่านจะลงมาเกิดได้ พญามารกันนักกันหนา ไม่ให้มาเกิดแต่ท่านก็มาเกิดได้ ดังนั้นโลตัสแลนด์ แดนเกิดของพระผู้ปราบมาร
But he chose this place. Chose to be born in Lotus Land. So, this is the starting point. If there is no one here, there is no other place. We wouldn’t have to go anywhere. Because there is a place here, there is another place. Then there is Wat Phra Dhammakaya. And the global expansion started from here. And before he could come down to be born, the Phya Mara fights a lot not to let him be born, but he can be born. So, Lotus Land, the birthplace of the Mara Vanquisher.
素攀府也很大,但祖师却选在宋披农县,且这个县也不小,祖师偏偏选择在这个呈莲花状的地方出生。因此,这个地方是一个起始点,倘若没有这里,也就没有后来的一切,正因为有了这里,才有了之后的道场,包括法身寺,以及世界各地的弘法分院。祖师应现世间既罕有又难得,魔罗用尽一切办法来阻挠祖师的诞生。
ที่ตรงนี้ไม่ธรรมดา เราโชคดีที่ได้ลุงหลอมเก็บเสาเรือนเกิดเอาไว้จนได้ตกทอดมาถึงรุ่นเรา เสานี้ศักดิ์สิทธิ์มากนะ เสาอื่นถูกสร้างขึ้นมาใหม่ เพื่อจารึกประวัติศาสตร์เรื่องราวต่างๆ เช่นเสาอโศก ที่สำหรับบันทึกเรื่องราวของพระสัมมาสัมพุทธเจ้า แต่นี่เสาเรือนเกิดของท่านจริงๆ ที่ท่านเลือกมาเกิด การบังเกิดขึ้นของพระเดชพระคุณหลวงปู่ พระผู้ปราบมารไม่ใช่เรื่องง่ายๆเลย เป็นเรื่องที่พญามารกันนักกันหนาทีเดียว
This place is not common. We are fortunate to have uncle Lhom who kept the birth pillar until it is passed on to our generation. This pillar is very sacred. The other pillars were rebuilt to inscribe the history of various stories such as the Ashoka Pillar, which is used to record the story of the Lord Buddha. But this is really the birthplace pillar that he chose to be born. The emergence of His Highness Luang Pu, the Mara Vanquisher was not an easy task. It’s a matter that the Phya Mara has been fighting quite a lot.
因此,这片呈莲花状的土地绝非寻常之地,幸运的是老房子的梁柱得以保存至今。这根梁柱非常神圣,其他柱子皆是新建,以记载各种重大历史事件,譬如记载佛陀历史的无忧柱,只有这根柱子确确实实是祖师老房子的梁柱。祖师的诞生绝非易事,魔罗千方百计阻挠,因为祖师生来就是为了降魔,所以魔罗最怕的是祖师转世为人。
เพราะว่า ท่านเกิดมาเพื่อปราบมาร ดังนั้นสิ่งที่พญามารกลัวที่สุดก็คือ กลัวการมาเกิดขึ้นของท่านด้วยกายมนุษย์ เพราะว่ากายมนุษย์มีกำลังแรงกว่ากายละเอียด ถ้าสมมุติท่านยังเป็นกายทิพย์อยู่ ซึ่งสะดวกสบายกว่าการเป็นมนุษย์เยอะแยะ แต่กำลังแรงมันไม่เท่า
Because he was born to defeat the Mara, therefore what the Phya Mara feared the most was afraid of his birth with a human body. Because the human body is stronger than the refined body. Suppose he is still a celestial body which is much more comfortable than being a human being but it’s not as strong as.
因为人身比其他细腻之身更具体力,倘若祖师是天人身,虽然比人身更加轻松方便,但体力却不及人身。
เพราะฉะนั้นท่านจึงต้องมาบังเกิดด้วยรูปกายเนื้อเพื่อที่จะทำวิชชาไปปราบมารประหารกิเลส ให้สิ้นเชื้อไม่เหลือเศษ ให้ถึงต้นเหตุแห่งความทุกข์ทรมานของสรรพสัตว์และสรรพสิ่งทั้งหลาย เป็นเรื่องสำคัญทีเดียว แล้วก็มโนปณิธานของท่านนี้ มีมายาวนานนักทีเดียว ดังนั้นการที่เราไปร่วมทุกกิจกรรม ทั้งการปลูกดอกไม้ การโปรยดอกไม้ การต้อนรับพระธรรมยาตรา เพื่อบูชาธรรมพระผู้ปราบมาร ให้เต็มที่ในทุกกิจกรรมธรรมยาตรา เพราะตอนเรามีกายมนุษย์หยาบอยู่ หากทำบุญก็จะได้บุญแรง ได้บุญเต็มที่ กายมนุษย์หยาบมีเอาไว้สำหรับสร้างบารมี ซึ่งหมายถึงการเชื่อมสายบุญที่จะเข้าไปเส้นทางแห่งการสร้างบารมี ที่ท่านได้สร้างกันมาอย่างตลอดต่อเนื่องมายาวนานทีเดียว เป็นเรื่องที่ลึกซึ้งมากทีเดียว
Therefore, he must be born in the physical body in order to do enlightenment to subdue the Mara and kill defilements, to end the infection leaving no residue, to the cause of the suffering of all beings and all things. It’s quite important. And this his aspiration has been a long time. Therefore, when we go to participate in all activities both planting flowers, scattering flowers, welcoming Phra Dhammayatra to worship the Dharma of the Mara Vanquisher to the fullest in all Dhammayatra activities because when we have a human body if you make merit, you will get merit. Fullest of merit. The human body is for creating prestige which means connecting the merit that will enter the path of creating prestige. That he has created continuously for a long time. It’s a very profound thing.
所以,祖师必须转世为人,通过修习法门降魔,解脱烦恼,斩断一切有情众生痛苦的根源,这是最重要的使命。
祖师的愿景源远流长,因此,我们举办各种活动,包括种花、撒花、迎接头陀比丘都是为了供养降魔祖师。如果我们以人身积极累积功德,必将获得无量圆满的功德。人身应用来修习波罗蜜,并与祖师一直以来修习的波罗蜜连接在一起。这是极其深奥之事,
ดังนั้นใครที่ได้มาร่วมทุกกิจกรรมธรรมยาตรา บูชาธรรมพระเดชพระคุณพระผู้ปราบมารและตั้งมโนปณิธานที่จะร่วมไปในเส้นทางของท่าน ก็จะอยู่ในสายตาของท่าน ที่ท่านมองผ่านศูนย์กลางกายมา และครอบคลุมหมดทุกคน
Therefore, anyone who has participated in all Dhammayatra activities, to worship the Dharma, the grace of Mara Vanquisher and set aspirations to join in his path, will be in his sight that he looks through the center of his body and everyone will be covered.
因此我们有幸参与佛法巡礼活动,供养降魔祖师,立愿跟随祖师修波罗蜜,我们也必将获得祖师的庇佑与加持。