ด้วยบุญกุศล , ที่ข้าพเจ้าทั้งหลาย
Duay boon kusol, thee kha pa jao tang lai,
对菩古松,替卡帕照唐来
ร่วมถวายกองทุนการศึกษาและจตุปัจจัยไทยธรรม
Ruam ta whai gong thoon gaan suksa lae ja-tu pat-jai thai-ya-dham,
銮塔外公吞甘舍萨赖甲度巴斋泰雅昙
อันเป็นเครื่องมุทิตาสักการะ
Un pen khreuang moothita-sak-gaaa-ra,
安本肯目替达萨嘎腊
พระภิกษุสามเณร , ผู้สอบได้เปรียญธรรม
Phra pik su saam ma naehn, Phu sop dai pa-rian-dham,
帕辟属萨玛涅,铺首待巴联昙
ประจำปีการศึกษา ๒๕๖๓ , ๒๕๖๔ , ๒๕๖๕ นี้
Pra-jam pii kaan sueksa song-ha-hoke-saam, song-ha-hok-see, song-ha-hoke-ha,
巴瞻比甘舍萨耸哈或三,耸哈或喜,耸哈或哈尼
ขอให้ข้าพเจ้าทั้งหลาย
Khor hai kha pa tang lai,
抠亥卡帕照唐来
เป็นผู้สมบูรณ์ด้วยรูปสมบัติ , ทรัพย์สมบัติ
Pen phoo somboon duay ruup sombat, sap-sombat,
本铺耸普对入耸把,萨耸把
คุณสมบัติ , สมบูรณ์ด้วยปัญญาทั้งหลาย
Khoon-na-sombat, somboon duay panya tang lai,
昆娜耸把,耸普对般雅唐来
ทั้งโลกียะปัญญา และโลกุตตะระปัญญา
Tang lo-gee-ya panya lae lo-goot-ta-ra panya,
唐啰利雅般雅赖啰古达腊般雅
ทั้งที่เป็นของพระเสขะ และพระอเสขะ
Tang tee pen khong Phra sae-ka lae Phra A-sae-ka
唐替本孔帕谁卡 赖帕啊谁卡
ให้มีดวงปัญญาสว่างไสว
Hai mee duang panya sawang sawaii,
亥咪端般雅萨旺萨外
รู้แจ้งเห็นแจ้งแทงตลอด , สรรพวิชชา
Ruu jaeng hen jaeng thaeng ta-lod, sap-pa-vijja,
儒降很降天达啰,萨帕魏恰
และสรรพศิลปะศาสตร์ทั้งหลาย
Lae sap-pa sin-la-pa-sart tang lai,
赖萨帕醒巴萨唐来
ทั้งทางโลกและทางธรรม , สามารถข้ามพ้นปัญหา
Tang thaang loke lae thaang Dham, samart khaam phohn pan-ha,
唐汤洛赖汤昙,萨漫抗朋般哈
และอุปสรรคทั้งปวง
Lae oop-pa-sak tang puaang,
赖五巴萨唐端
ขอให้ข้าพเจ้าทั้งหลาย , อยู่เย็นเป็นสุข
Khor hai Kha pa jao tang lai, yoo yen pen sook,
抠亥卡帕照唐来,雨耶本暑
มั่งมีศรีสุข , มีดวงตาเห็นธรรม , เข้าถึงพระธรรมกาย
Mang mee see sook, mee duang-ta hen Dham, khao theung Phra Dhammakaya,
漫咪喜暑,咪端达很昙,靠腾帕昙吗该
และได้ตามติด , ติดตาม , สร้างบารมีไป
Lae dai taam-tit, tit-taam, saang barami pai,
赖待丹迪,迪丹,善波罗蜜拜
กับมหาปูชนียาจารย์ คือ พระเดชพระคุณ
Gap Maha-poo-cha-nee-ya-jaan kheuu Phra-dej phra-khoon
嘎玛哈普恰尼雅詹 科 帕叠帕昆
พระมงคลเทพมุนี , หลวงปู่วัดปากน้ำภาษีเจริญ
Phra Mongkol-Thep Munee, Luang pu Wat Pak nam phaa-see-ja-rern,
帕蒙昆贴牟尼,銮普瓦巴南帕喜甲冷
หลวงพ่อธัมมชโย และคุณยายอาจารย์
Luang por Dhamma-ja-yo lae Khoon Yay A-jarn
銮魄昙玛恰优 赖昆雅啊詹
มหารัตนอุบาสิกาจันทร์ ขนนกยูง
Maha-rat-ta-na Upasika Chand Khon-nok-yoong,
玛哈腊达娜五巴喜嘎詹 孔诺雍
ไปทุกภพทุกชาติ , จนถึงที่สุดแห่งธรรมเทอญ ฯ
Pai took pob took chaat, john theung tee sood haeng Dham turn.
拜图魄图恰,终腾替暑很昙特