ชัยชนะอันยิ่งใหญ่ของพระสัมมาสัมพุทธเจ้า…ตอนที่ 3 พระพุทธเจ้ามีชัยชนะต่อช้างนาฬาคีรี
佛陀战胜醉象那拉其陵的伟大胜利(第三次)
พระผู้มีพระภาคเจ้าจอมมุนี ได้ชัยชนะต่อช้างตัวประเสริฐ ชื่อนาฬาคีรี ซึ่งเป็นช้างตกมัน สุดแสนที่จะทารุณร้ายกาจ ด้วยนํ้าพระเมตตา ด้วยเดชแห่งชัยชนะของพระพุทธเจ้านั้น ขอชัยมงคลทั้งหลายจงบังเกิดมีแก่ท่าน
面对醉狂的、凶残的御象那拉其陵,世尊以慈悲的甘露调伏了他;以此威德力,愿您获得胜利吉祥。
สมัยหนึ่ง พระเทวทัตมีความปรารถนาที่จะปกครองสงฆ์เอง ขาดความเคารพในพระสัมมาสัมพุทธเจ้า จึงคบหากับพระเจ้าอชาตศัตรูและทำสัญญากันว่า “ถ้ามหาบพิตรปลงพระชนม์พระบิดาแล้วเป็นพระราชา อาตมภาพจะปลงพระชนม์พระพุทธเจ้าแล้ว จักเป็นพระพุทธเจ้า”
那时,提婆达多比丘缺乏对佛陀的尊敬,想要自己统摄僧团,于是找到阿阇世王子,并约定:“您杀死父亲,成为国王;我杀死世尊,成为佛陀。”
พระเทวทัตเข้าไปในโรงช้าง สั่งคนเลี้ยงช้าง ให้ช้างนาฬาคิรีดื่มเหล้าถึง ๑๖ หม้อ แล้วให้ปล่อยไปในเวลาที่พระผู้มีพระภาคเจ้าเสด็จไปบิณฑบาตในกรุงราชคฤห์ เมื่อช้างถูกมอมเหล้า เกิดอาการเมาอย่างหนัก เป็นช้างตกมัน ดุร้ายเกรี้ยวกราด ไม่มีใครจะห้ามได้ ทันทีที่ถูกปล่อยออกจากโรงช้าง มันรีบวิ่งตรงไปตามถนน ขณะนั้น พระบรมศาสดาเสด็จเข้าไปในกรุงราชคฤห์พร้อมภิกษุ ๕๐๐ รูป ทรงพระดำเนินมาถึงตรอกนั้น ช้างได้ชูงวง วิ่งรี่ตรงไปทางที่พระพุทธองค์เสด็จดำเนินทันที
提婆达多比丘进入大象舍,命令象师给那拉其陵大象喝了16罐酒,然后在佛陀前往王舍城托钵的时候释放它。当大象喝醉后,表现得非常狂暴、凶恶,没有人能够阻止它。一旦醉象被释放出来,它立即沿着道路奔跑。与此同时,佛陀和500位比丘进入王舍城的街道。醉象举起鼻子,朝着佛陀行进的方向奔跑。
ภิกษุสงฆ์ที่ตามเสด็จเห็นดังนั้น พากันกราบทูลพระผู้มีพระภาคเจ้าว่า “พระพุทธเจ้าข้า ช้างนาฬาคิรีตัวนี้ดุร้าย หยาบช้า ฆ่ามนุษย์ กำลังวิ่งเข้ามาในตรอกนี้ ขอพระสุคตเจ้าจงเสด็จกลับเถิด” พระผู้มีพระภาคเจ้ามิได้เสด็จกลับ ทรงตรัสว่า “มาเถิดภิกษุ เธออย่ากลัวเลย ภพชาตินี้ไม่ใช่โอกาส ไม่ใช่ฐานะ ที่บุคคลอื่นจะปลงชีวิตของตถาคตได้ เพราะพระตถาคตทั้งหลายย่อมไม่ปรินิพพานด้วยความพยายามของผู้อื่น”
跟随佛陀的比丘看到此情景,向佛陀请求说:“尊敬的佛陀,这只那拉其陵大象凶恶残暴,残害人类,正在冲向这条街道。请您回避它。” 佛陀并没有躲避,并说:“诸比丘!无理亦无机,以暴力夺如来之命。如来不因被攻击而般涅槃。”
แม้ภิกษุสงฆ์จะเชื่อในพระดำรัสของพระบรมศาสดา แต่อดเป็นห่วงพระพุทธองค์ไม่ได้ จึงทูลขอร้องให้เสด็จกลับถึง ๓ ครั้ง พระผู้มีพระภาคเจ้ายังคงตรัสคำเดิม ขณะเดียวกันนั้นเอง มหาชนพากันหนีขึ้นไปอยู่บนปราสาทบ้าง บนบ้านร้างบ้าง บนหลังคาบ้าง พวกที่ไม่มีศรัทธาไม่เลื่อมใส ไร้ปัญญาต่างกล่าวว่า พระมหาสมณะกำลังจะถูกช้างทำร้าย ส่วนผู้มีศรัทธาพากันชื่นชมว่า “วันนี้อานุภาพของพระพุทธเจ้าจะปรากฏเลื่องลือ พวกเราจะได้ดูการต่อยุทธ์ของพญาช้างกับพระพุทธเจ้า”
尽管比丘们相信佛陀所说的,但仍担心佛陀受到大象的伤害,因此三次请求佛陀躲避。然而,佛陀坚持原来的观点。与此同时,大众逃到殿楼、废弃的房屋上、屋顶上。那些没有信仰、没有智慧的人说:“端庄的大沙门将被大象所害”。那些有信仰的人说:“今天将见证佛陀的威德力,将看到大象与世尊的相会。”
บรรดาพระมหาสาวกทั้งหลายต่างรับอาสาจะทรมานช้างนาฬาคิรี พระผู้มีพระภาคเจ้าตรัสว่า “การทรมานช้างนาฬาคิรี ไม่ใช่วิสัยของเธอ เป็นวิสัยของพระพุทธเจ้า” ขณะนั้นพระอานนท์ ซึ่งจงรักและภักดีในพระผู้มีพระภาคเจ้ายิ่งนัก รีบก้าวออกไปยืนขวางหน้าพระผู้มีพระภาคเจ้า ด้วยคิดว่า “ขอช้างจงฆ่าเราเถิด เราจะสละชีวิตแทนพระพุทธองค์”
佛陀的大弟子们志愿出来降服那拉其陵大象。佛陀说:“降服那拉其陵大象不是你们的职责,而是佛陀的本职。”此时,敬爱佛陀且尽忠职守的阿难尊者急忙走上前,挡在佛陀面前,想到:“让大象杀死我,我愿意牺牲自己保护佛陀。”
พระผู้มีพระภาคเจ้าตรัสห้ามถึง ๓ ครั้งว่า “อานนท์จงหลีกไป” พระอานนท์ก็ไม่ยอมหลีกไป คงยืนขวางหน้าอยู่เช่นนั้น พระผู้มีพระภาคเจ้าทรงแผ่เมตตาให้กับช้างนาฬาคิรี ช้างได้สัมผัสกระแสแห่งเมตตาธรรมของพระผู้มีพระภาคเจ้า ทำให้สร่างเมาเป็นปลิดทิ้ง ลดงวงลง ค่อยๆ เยื้องกรายเข้าไปหาพระผู้มีพระภาคเจ้า ยืนอยู่เบื้องหน้าของพระพุทธองค์ด้วยความเลื่อมใสอย่างยิ่ง
佛陀连续三次告之阿难尊者:“阿难,离开。” 但阿难尊者仍然不肯离开,继续挡在佛陀面前。佛陀以慈心遍满那拉其陵大象,大象感受到佛陀的慈悲,醉意逐渐消退,平静下来,最终侧身走向佛陀,以虔诚的心站在佛陀面前,表现出极大的敬意。
พระสัมมาสัมพุทธเจ้าทรงยกพระหัตถ์ขวาลูบกระพองช้างนาฬาคิรี พลางตรัสว่า “ดูก่อนกุญชร เจ้าอย่าเข้าไปหาพระพุทธเจ้าด้วยจิตที่คิดจะฆ่า อันเป็นเหตุให้เกิดทุกข์ในอบาย ผู้ฆ่าพระพุทธเจ้า จากชาตินี้ไปสู่ชาติหน้าจะไม่มีสุคติเลย เจ้าจงสร่างเมาและอย่าประมาท ผู้ที่ประมาทแล้วจะไปสู่สุคติไม่ได้ เจ้านี่แหละ จักทำโดยประการที่จักไปสู่สุคติได้ ดูก่อนช้างนาฬาคีรี เจ้านี้เป็นเดรัจฉาน มีโอกาสพบเราตถาคตในครั้งนี้ นับเป็นกุศลอย่างยิ่ง ตถาคตนี้อุปมาดังพญาช้างตัวประเสริฐ ประกอบด้วยคุณของพระอรหันต์ เป็นใหญ่ใน ๓ โลก ตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไป เจ้าอย่าดุร้ายไล่ทิ่มแทงมนุษย์อีก จงมีเมตตา ยังใจให้โสมนัส อย่าได้ประกอบโทษ จงหมั่นเจริญเมตตาให้ยิ่งๆ ขึ้นไป สิ้นชีพแล้ว เจ้าจะได้ไปเกิดในสุคติโลกสวรรค์”
佛陀伸出右手,轻抚着那拉其陵大象的头,说道:“如果你想要杀害佛陀,并付诸行动,这将会给你带来无尽的痛苦。那些谋划杀害佛陀的人,从此生到下一世将不再投生善道。你应该保持清醒,且不要放逸。那些放逸的人将无法投生善道。你应该如此做,才能投生善道。那拉其陵大象,你现在是动物,能够遇到世尊,是非常难得、非常宝贵的机会。世尊如同尊贵的龙象,具备阿罗汉德行,三界中最伟大的。从今以后,不要再残忍地追逐、伤害人类,要怀有慈悲之心,让心愉快、舒畅;不要再做恶,努力培养慈悲心;往生后,将投生在天界善道。”
ด้วยเมตตานุภาพอันไม่มีประมาณของพระพุทธองค์ ทำให้ช้างนั้นมีจิตชื่นชมโสมนัส ซึ่งหากเป็นมนุษย์จะได้สำเร็จเป็นพระโสดาบัน แต่เนื่องจากเป็นสัตว์เดรัจฉาน ทำให้พลาดจากการได้บรรลุโลกุตตรธรรมอันยอดเยี่ยม แต่ก็เป็นอุปนิสัยติดไปในภพหน้า
จากนั้นช้างได้เอางวงลูบละอองธุลีพระบาทของพระองค์ แล้วพ่นลงบนกระหม่อมของตน ย่อตัวถอยออกไป ชั่วระยะที่แลเห็นพระผู้มีพระภาคเจ้า เดินกลับเข้าไปสู่โรงช้าง ตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา ช้างนาฬาคิรีก็ได้ชื่อใหม่ว่า ช้างธนปาล
佛陀的无尽慈悲使得那拉其陵大象感到欢喜、愉悦。如果他是人类,他将证悟须陀洹果。但由于他是动物,错过了证悟殊胜出世间法的机会,但此功德将跟随着他到下一世。
然后,大象用鼻子吸取佛陀脚上的尘土,散于自己头上,然后屈膝而退,一直注视着世尊,之后回到象舍。从那时起,那拉其陵大象被称为“象宝”。
มหาชนเห็นเมตตานุภาพของพระผู้มีพระภาคเจ้า ต่างเกิดปีติโสมนัส พากันกล่าวสรรเสริญพระพุทธองค์ว่า “ชาวเราเอ๋ย ช่างน่าอัศจรรย์จริงหนอ คนบางพวกย่อมฝึกช้างและม้า ด้วยการใช้ท่อนไม้บ้าง ใช้ขอบ้าง ใช้แส้บ้าง แต่พระพุทธเจ้าทรงทรมานช้างโดยใช้เมตตาธรรม”
众人看到了佛陀慈心的威德力,都非常的愉悦、法喜,一起赞颂佛陀说:“真是神奇啊!普通人驯养大象和马,使用木棒、钩子或鞭子,但佛陀却以慈心来驯服大象。”
จะเห็นว่า การบังเกิดขึ้นของพระพุทธเจ้า เป็นการบังเกิดขึ้นเพื่อยังสันติสุขให้บังเกิดขึ้นแก่โลกและสรรพสัตว์ทั้งหลาย พระพุทธองค์ทรงอุบัติขึ้นเพื่อเปลื้องทุกข์ให้กับสรรพชีวิต แม้บางชาติต้องเอาชีวิตเป็นเดิมพันก็ยอม สมควรอย่างยิ่งที่เราจะยึดพระพุทธองค์เป็นแบบอย่างในการสร้างความดี หมั่นระลึกนึกถึงพระคุณอันไม่มีประมาณของพระพุทธองค์ ที่ทรงประทานธรรมโอสถ รักษาทุกข์ของมนุษย์ ให้หายจากความทุกข์ทรมานในสังสารวัฏ ได้พบความสุขอันเกษม เปรียบเสมือนสุริยาที่ทอฉายแสงให้กับสรรพสัตว์ทั้งหลาย ให้ได้พบกับแสงสว่างในชีวิต การที่เราจะระลึกนึกถึงพระพุทธองค์ได้ถูกตัวจริง ต้องลงมือประพฤติปฏิบัติธรรม เข้าถึงพระรัตนตรัยภายใน ซึ่งเป็นพุทธภาวะ เป็นต้นแหล่งแห่งความสุขและความบริสุทธิ์ ที่จะทำให้เราหลุดพ้นจากอาสวกิเลสทั้งปวงได้ในที่สุด
可以看出,佛陀的降生是为了给世界和众生带来和平与幸福。佛陀的出现是为了解除众生的苦难,即使某些世需要不惜牺牲自己的生命,佛陀也愿意这样做。我们应该将佛陀视为积德行善的榜样,时刻忆念佛陀无量的恩德——传授佛法,解除众生的苦难,使众生从痛苦的轮回中解脱出来,获得无尽的幸福。就像太阳照耀着所有的众生,让他们找到生命的光明一样。真正如法地忆念佛陀,我们必须打坐修行,证入内在三宝,内在佛性。那是幸福和纯净的源泉,最终能让我们脱离一切烦恼痛苦。